كلمات أغنية Taylor Swift - Exile مترجمة
كلمات أغنية تايلور سويفت Exile مترجمة
أغنية Exile ( بالعربية المنفى ) هي إختصار للإسم الكامل من الأغنية Exile ( The long pond studio sessions ) و تعتبر من أولى التعاونات التي تجمع كل من المغنية و كاتبة الأغاني الأمريكية تايلور سويفت بالفرقة الأمريكية Bon Iver من ألبوم Exile الذي تم إطلاقه في القناة الرسمية لتايلور ( Taylor Swift Official ) على منصة اليوتيوب بتاريخ الرابع و العشرين من شهر يوليو من عام 2020 محققة أكثر من 80 مليون مشاهدة و مليون إعجاب ، متصدرة بذلك قائمة أكثر الأغاني إستماعا في العديد من الدول كالولايات المتحدة الأمريكية و كندا و أستراليا إلى جانب بعض الدول العربية مثل مصر و تونس و المغرب بالإضافة إلى وصولها للمركز 28 ضمن قائمة بيلبورد هوت 100 .
كلمات أغنية Taylor Swift - Exile مترجمة
تعود كلمات أغنية Exile لكل من تايلور سويفت و الممثل الأمريكي Joe Alwyn بالإضافة إلى عضو فرقة Bon Iver الشعبية البارز Justin Vernon .
كلمات أغنية تايلور سويفت Exile بالعربية
أستطيع أن أراك واقفًا يا عزيزي
I can see you standing, honey
وذراعيه حول جسدك
With his arms around your body
اضحك ، لكن النكتة ليست مضحكة على الإطلاق
Laughin', but the joke's not funny at all
واستغرق الأمر خمس دقائق كاملة
And it took you five whole minutes
لحزم أمتعتنا وتركني معها
To pack us up and leave me with it
Holdin 'كل هذا الحب هنا في القاعة
Holdin' all this love out here in the hall
أعتقد أنني شاهدت هذا الفيلم من قبل
I think I've seen this film before
ولم تعجبني النهاية
And I didn't like the ending
أنت لست موطني بعد الآن
You're not my homeland anymore
إذن ما الذي أدافع عنه الآن؟
So what am I defending now?
كنت مدينتي
You were my town
الآن أنا في المنفى ، أراك بالخارج
Now I'm in exile, seein' you out
أعتقد أنني شاهدت هذا الفيلم من قبل
I think I've seen this film before
أستطيع أن أراك تحدق ، عزيزي
I can see you starin', honey
وكأنه مجرد بديل لك
Like he's just your understudy
كما لو كنت ستدمي مفاصلك من أجلي
Like you'd get your knuckles bloody for me
الفرص الثانية والثالثة ومائة
Second, third, and hundredth chances
Balancin 'على كسر الفروع
Balancin' on breaking branches
هذه العيون تزيد الطين بلة
Those eyes add insult to injury
أعتقد أنني شاهدت هذا الفيلم من قبل
I think I've seen this film before
ولم تعجبني النهاية
And I didn't like the ending
أنا لست مشكلتك بعد الآن
I'm not your problem anymore
إذن من أنا أسيء الآن؟
So who am I offending now?
كنت تاجي
You were my crown
الآن أنا في المنفى ، أراك بالخارج
Now I'm in exile, seein' you out
أعتقد أنني شاهدت هذا الفيلم من قبل
I think I've seen this film before
لذلك أنا أترك الباب الجانبي
So I'm leavin' out the side door
لذا اخطو فورًا ، لا يوجد مبلغ
So step right out, there is no amount
من البكاء أستطيع أن أفعله لك
Of crying I can do for you
كل هذا الوقت
All this time
كنا دائما نسير في خط رفيع جدا
We always walked a very thin line
لم تسمعني حتى (لم تسمعني حتى)
You didn't even hear me out (you didn't even hear me out)
أنت لم تعط أبدًا علامة تحذير (أعطيت الكثير من العلامات)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
كل هذا الوقت
All this time
لم أتعلم أبدًا أن أقرأ عقلك (لم أتعلم أبدًا قراءة رأيي)
I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
لم أستطع قلب الأمور (لم تغير الأمور أبدًا)
I couldn't turn things around (you never turned things around)
لأنك لم تعط أبدًا علامة تحذير (أعطيت الكثير من الإشارات)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
علامات كثيرة ، وعلامات كثيرة
So many signs, so many signs
لم ترَ العلامات حتى
You didn't even see the signs
أعتقد أنني شاهدت هذا الفيلم من قبل
I think I've seen this film before
ولم تعجبني النهاية
And I didn't like the ending
أنت لست موطني بعد الآن
You're not my homeland anymore
إذن ما الذي أدافع عنه الآن؟
So what am I defending now?
كنت مدينتي
You were my town
الآن أنا في المنفى ، أراك بالخارج
Now I'm in exile, seein' you out
أعتقد أنني شاهدت هذا الفيلم من قبل
I think I've seen this film before
لذا أنا أترك الباب الجانبي
So I'm leavin' out the side door
لذا اخطو فورًا ، لا يوجد مبلغ
So step right out, there is no amount
من البكاء أستطيع أن أفعله لك
Of crying I can do for you
كل هذا الوقت
All this time
كنا دائما نسير في خط رفيع جدا
We always walked a very thin line
لم تسمعني حتى (لم تسمعني حتى)
You didn't even hear me out (didn't even hear me out)
أنت لم تعط أبدًا علامة تحذير (أعطيت الكثير من العلامات)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
كل هذا الوقت
All this time
لم أتعلم أبدًا أن أقرأ عقلك (لم أتعلم أبدًا قراءة رأيي)
I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
لم أستطع قلب الأمور (لم تغير الأمور أبدًا)
I couldn't turn things around (you never turned things around)
لأنك لم تعط أبدًا علامة تحذير (أعطيت الكثير من الإشارات)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
كل هذا الوقت (الكثير من العلامات)
All this time (so many signs)
لم أتعلم أبدًا قراءة أفكارك (الكثير من العلامات)
I never learned to read your mind (so many signs)
لم أستطع تغيير الأمور (لم أستطع تغيير الأمور)
I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)
لأنك لم تعط أبدًا علامة تحذير (لم تعط أبدًا علامة تحذير)
'Cause you never gave a warning sign (you never gave a warning sign)
أنت لم تعط أبدًا علامة تحذير
You never gave a warning sign
Ah, ah
اه اه
كلمات أغنية Taylor Swift - Exile بالإنجليزية
exile Lyrics
[Verse 1: Justin Vernon]
I can see you standing, honey
With his arms around your body
Laughin', but the joke's not funny at all
And it took you five whole minutes
To pack us up and leave me with it
Holdin' all this love out here in the hall
[Chorus: Justin Vernon]
I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
You're not my homeland anymore
So what am I defending now?
You were my town, now I'm in exile, seein' you out
I think I've seen this film before
[Post-Chorus: Justin Vernon]
Ooh, ooh, ooh
[Verse 2: Taylor Swift]
I can see you starin', honey
Like he's just your understudy
Like you'd get your knuckles bloody for me
Second, third, and hundredth chances
Balancin' on breaking branches
Those eyes add insult to injury
[Chorus: Taylor Swift]
I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
I'm not your problem anymore
So who am I offending now?
You were my crown, now I'm in exile, seein' you out
I think I've seen this film before
So I'm leaving out the side door
[Bridge: Justin Vernon, Taylor Swift & Both]
So step right out, there is no amount
Of crying I can do for you
All this time
We always walked a very thin line
You didn't even hear me out (You didn't even hear me out)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
All this time
I never learned to read your mind (Never learned to read my mind)
I couldn't turn things around (You never turned things around)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
So many signs, so many signs
You didn't even see the signs
[Chorus: Taylor Swift & Justin Vernon, Taylor Swift]
I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
You're not my homeland anymore
So what am I defending now?
You were my town, now I'm in exile, seein' you out
I think I've seen this film before
So I'm leavin' out the side door
[Outro: Justin Vernon & Taylor Swift]
So step right out, there is no amount
Of crying I can do for you
All this time
We always walked a very thin line
You didn't even hear me out (Didn't even hear me out)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
All this time
I never learned to read your mind (Never learned to read my mind)
I couldn't turn things around (You never turned things around)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
You never gave a warning sign (All this time)
(So many times) I never learned to read your mind
(So many signs) I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)
'Cause you never gave a warning sign (You never gave a warning sign)
You never gave a warning sign
Ah, ah
تعليقات
إرسال تعليق